Arquivo/Buscador
Ãndice de autores/as e de títulos
Hemeroteca 2010-2014
Inicio > Arquivo > Ficha

O artigo analiza algúns exemplos concretos da tradución ao inglés dunha serie de poemas curtos de María Mariño. As estratexias empregadas á hora de traducir baséanse nas teorías de L. Venuti e outros teóricos da tradución que propoñen crear como texto de chegada un texto "estranxeirado" no canto dun texto "domesticado".

 
march_2006_marinho.pdf (.pdf 495 Kb)
 

culturagalega.org
Audiovisual | Música | Literatura | Banda deseñada

Subscríbete | Entra no teu perfil | Aviso legal | Licenza de uso | Contacto

Consello da Cultura Galega
Pazo de Raxoi, 2 andar. 15704 Santiago de Compostela (Galicia)
Tfno: 981957202 / Fax : 981957205 / e-mail: redaccion@culturagalega.org